Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "about the competitiveness" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing topics related to competition, market dynamics, or performance comparisons in various contexts.
Example: "The report provides insights about the competitiveness of our product in the current market."
Alternatives: "regarding the competitiveness" or "concerning the competitiveness".
Exact(23)
The S.E.C. finds itself caught in the middle, worried about the competitiveness of the nation's largest exchanges in an increasingly competitive global securities market and the agency's most basic mandate - protecting the small investor by insuring a fair and equitable market.
Both managers talked about the competitiveness of major leaguers.
If the20th century was all about the competitiveness of nations, Berthon says, then the 21st century will be about the competitiveness of cities.
That says enough about the competitiveness of the sport and the quality that other players bring.
When we were young, he liked to brag about the competitiveness of the exams.
Economic theory is somewhat ambiguous on this point; it really depends on your assumptions about the competitiveness of the high-end smartphone market.
Similar(37)
His speech also contained very clear warnings that in every aspect of climate policy, we need to think about maintaining the competitiveness of European industry and even expanding it again in some areas.
"I didn't grow up with the clichés about ballet school, the competitiveness or aggressiveness, because I was the only one.
He said he was also concerned about it harming the competitiveness of Jersey and other Crown Dependencies and Overseas Territories.
It involves problem identification and information gathering activities about the societal, the competitiveness, and the organisational environments.
About two-thirds of the competitiveness lost in the decade before the crisis has been regained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com