Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "about the combat" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing topics related to fighting, warfare, or conflict in a general sense.
Example: "The documentary provides insightful information about the combat strategies used during the war."
Alternatives: "regarding the battle" or "concerning the fight".
Exact(9)
He doesn't talk much about the combat he saw, probably with good reason.
At another point, the same official said that Mr. Panetta's comments were premature, and that NATO would make any decisions about the combat role of the alliance in Afghanistan.
But there is no doubt that the government is monitoring the election, and officials in top financial institutions are well informed, and concerned, about the combat against China in the campaign, experts say.
"The Road to Jenin," a documentary that was broadcast on Israeli television tonight, is the third provocative film about the combat between Palestinian militants and the Israeli Army a year ago in Jenin, in the northern West Bank.
A8 "The Road to Jenin," a strongly pro-Israeli documentary about the combat a year ago in Jenin in the West Bank, was broadcast on Israeli television after Israel's High Court ruled that the film could air.
Even so, unclear commands, the possibility of incorrectly phrased orders or the acquisition of new information about the combat zone or an adversary's movements do allow subordinates to raise concerns up the chain of command.
Similar(51)
We used to argue about using the combat system in the books at all because everybody would cheat.
It still hits the marks of what a Metal Gear game should be about, but it inverts the combat and stealth.
Now the same area is covered by nearly a full brigade, about six times the combat power.
Unfortunately, I can't tell you a thing about it, because the combat is photographed close up, in semidarkness, and cut at the speed of a fifteen-second commercial.
Everything about it the music, the combat, the story is just a class act.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com