Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "about the case now" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a current situation or topic related to a specific case or issue.
Example: "I would like to hear your thoughts about the case now that we have all the evidence."
Alternatives: "regarding the case at this moment" or "concerning the case currently".
Exact(2)
The search for the truth about the case now focuses on two caches of evidence.
She asked him, according to Judge Roush's opinion, "Can we talk about the case now?" to which he responded yes.
Similar(58)
"And it is very important for Democrats to start making the case now about why this occurring, that Republicans are willing to put the economy and important government services in jeopardy to advance their ideological agenda".
FLOTTENRICHTER KRANZBUEHLER: What is your opinion about this case now that you have learned about it through the document of the Prosecution?
"In hindsight, Boies and Olson have been vindicated," the law professor and gay-rights scholar Kenji Yoshino writes in his forthcoming book about the case, "Speak Now," in that they prepared the Court and the public for subsequent cases.* Now the number of states allowing gay marriage is up to thirty-seven.
Wyner insists that she does not think about the case much now.
The reasons for continuing suspicions about the case have now been aired by Elena Shmaraeva, who works with the Russian Legal Information Agency (RAPSI), in a lengthy article on the openDemocracy website.
A spokesman for the 5 Browns told The A.P. the group was currently on tour and the daughters "don't want to make any statements about the case right now".
Mr. Stevens, who left the District Attorney's office last January after telling reporters he had doubts about the case, is now under investigation by the Los Angeles Bar Association for his actions.
What do we know about the case right now?
I asked the President whether O'Connor's time line in the Grutter case, now about halfway expired, was accurate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com