Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(5)
The CMM is about the capability and maturity of an organization.
Data sheets are often the sole source of information about the capability and characteristics of a product.
Feasibility experiments were performed to demonstrate and obtain an overall understanding about the capability and limitations of the gripper.
So, although there have been reports of systems and researchers using Internet crowdsourcing to carry out generative design, there are still many gaps in knowledge about the capability and limitations of the technology.
We propose that educating patients about the capability and role of the primary care provider while concurrently streamlining telephone access to providers could enhance continuity and thereby prevent readmissions.
Similar(55)
Boeing's board approved the move to offer customers details about the capabilities and pricing of the plane.
The broadest of these levels is strategic intelligence, which includes information about the capabilities and intentions of foreign countries.
He recalled learning of the attacks when he was back in Washington having breakfast with a top Pakistani intelligence official, talking about "the capabilities and the intentions of the Taliban and Al Qaeda".
The Open Skies Treaty allows countries to address concerns they may have about the capabilities and intentions of other nations by obtaining aerial imagery of military bases or other areas of interest without any access restrictions.
My impression is that far from being "utopian" or seeking an "escape from the past," air commanders today are far more realistic than their predecessors about the capabilities and limitations of air power, even as they have a weapon that is infinitely more capable.
5. We are honest about the capabilities and limits of Tor and related technologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com