Sentence examples for about the boundaries of from inspiring English sources

The phrase "about the boundaries of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing limits, constraints, or definitions related to a particular subject or topic.
Example: "The research paper explores the boundaries of ethical considerations in artificial intelligence."
Alternatives: "regarding the limits of" or "concerning the scope of".

Exact(59)

I think it was about the boundaries of theatre.

People are always asking questions about the boundaries of art – what qualifies and what doesn't.

We face these questions about the boundaries of illness and health on a daily basis.

At its core, jurisdiction is about the boundaries of a sovereign's exercise of its power.

It has raised vexing questions about the boundaries of religious practice and freedom in an increasingly secular Germany.

There was no debate about the boundaries of what is and isn't acceptable, and that creates cases like this.

The piece is about the boundaries of the conscious self, and how medical science grapples with that mystery.

Mr. Feld is distinctive among contemporary classical choreographers for his insatiable curiosity about the boundaries of ballet.

"Our whole industry has to think about the boundaries of where you have one operating system or another," he said.

He added: "This broad discussion about the boundaries of data transparency, personal codes and exclusive rights... may be the only positive that might emerge from this unfortunate incident".

Show more...

Similar(1)

But Mr. Hake says the Strategic Initiatives Group is as much about pushing the boundaries of creativity as it is about creating more revenue.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: