Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Lots of people talk about that Acme place, but our crew thinks Deanie's is the place to go in NOLA.
Similar(59)
Nevertheless, ACME-deficient USA300 clinical isolates have been described supporting the data from animal models that ACME is not a necessary component of pathogencity or survival in humans.
About that.
An evolutionary model constructed based on the eBURST algorithm revealed that ACME-I.02 was acquired at least on 15 different occasions by strains belonging to the CC2 lineage.
Comparison with a reference genome revealed that the ACME-pos group was more homogeneous that ACME-neg showing reduced genome plasticity.
For example, if the latter, acme.biz might point to investor information about the Acme company, while acme.com could be the Acme company's consumer commerce site; if the former, the holder of acme.biz may simply not have assigned it to any particular web address -- the mere registration was enough for the registrant's purposes.
John Lewis, that acme of middle-class aspiration and comfort, has decided lovers of the 1980s anti-establishment rock band now represent its core target market.
The £20.99 $$36.60) monthly service will let customers make unlimited U.K. calls and get a broadband connection which, incidentally, has invited that acme of alluring terminology: free.
"It seems that the acme of modern British experience is oblivion preceded by nastiness," he wrote.
SNP position allowed tracing the geographical origin of strains and to observe that ACME-neg group is composed by strains harboring a SCC mec IVc element.
This is consistent with the fact that the ACME-positive t024-ST8-IVa t024-ST8-IVa t024-ST8-IVarsing homes and decloneization treatmentspreadn faileasilyd in might explainursinghomesone handsuccess in spite of a large composite element.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com