Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "about something appropriate" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a topic or subject that is suitable or fitting in a particular context.
Example: "We need to have a conversation about something appropriate for the upcoming meeting."
Alternatives: "regarding something suitable" or "concerning something fitting."
Exact(2)
Talk about something appropriate when you initiate.
Have a conversation about something appropriate in the situation.
Similar(58)
There's something appropriate about that too, something right.
But there was something appropriate about going round in circles, trying to find something new to do".
Still, if there's a blues lite feel to the evening, there's something appropriate about it.
There was something appropriate about the unsightly performance they produced over the course of the overcast afternoon: their batters struck out 15 times and produced 3 hits.
Trump continued in his next tweet, "...There is also something appropriate about keeping him in the home of the horrible crime he committed.
There was something appropriate about this, for Mr Galbraith came from a farming family and famously began his studies at a small agricultural college that did not even require a high-school diploma for entry.
LONDON — There was something appropriate about rain beating miserably on the windows at Lord's cricket ground not long after the conclusion of the England versus Pakistan test match on Sunday.
Boca Juniors against River Plate is one of the world's great derbies, maybe the greatest, and there is perhaps something appropriate about the fact that the last two-leg final of the Copa Libertadores will see these two most celebrated of rivals go head to head.
Paul Gauguin could lay claim to being a truly global artist – partly raised in Peru, itinerant in Europe, sending home canvases from the South Seas and beyond – so there seems something appropriate about standing in a gallery filled with packing cases and crates that have brought his paintings from the world's four corners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com