Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
And that's to say nothing of the nonsense argument about "readability", which has been addressed comprehensively already.
Not judging by Stella Rimington's recent comments about "readability" and the nature of the books on the shortlist, anyway.
Possibly for the first time since the elaborate but often illegible opening capital letters of medieval illuminated manuscripts, font designers didn't have to worry about readability and reproducibility.
In her literary column in the Sunday Business Post, the Irish journalist Nadine O'Regan articulated the problem pretty starkly: "By bleating on about readability, the judges — already shaky with their incongruous backgrounds — have risked making themselves look like simpletons who don't understand the nature of the prize".
It's all a little different in tone from last year, an ill-tempered affair that will be remembered for the wrong reasons – for the silly, straw man debate about "readability", for chair Dame Stella Rimington's crossness at those who took exception at the idea that we should look for our literature to "zip along".
Concerned not only about readability across languages but watchability as well, for when it comes to video.
Similar(52)
"This is the first time we've heard any complaints about the readability of our ads," said James Wiggins, a Merrill Lynch spokesman in New York.
What's perhaps most crazy about the Readability rejection is that Apple actually uses Readability for a key piece of their own software: Safari!
Participants provided feedback about graphics, readability, comprehension, and interest in the physical activity lessons.
But a spat about how important readability is to high-class fiction - as the Booker chair Stella Remington discovered last year - will do.
Through initial interviews with both end users and program implementing organizations, assumptions about the problem were generated about the illiteracy and readability problem, contexts became intimately understood, and potential solutions around use of voice systems were proposed, tested and improved upon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com