Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "about progressing to" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the process of moving forward or advancing to a new stage or level in a particular context.
Example: "The seminar will focus on strategies about progressing to the next phase of your career."
Alternatives: "regarding advancement to" or "concerning moving towards".
Exact(4)
Our World Cup humiliation, for instance, would have been lessened if we hadn't been quite so bothered about progressing to the knockouts – and we might have played better.
It's worth thinking ahead about progressing to a full degree, she says, as the syllabus requirements on some foundation and honours courses might mean studying for an extra two years.
In an interview after the fight, Sam says that his biggest worry about progressing to the next round is exactly that: progressing to the next round.
Among them was a strong statement about progressing to less toxic antiretroviral drugs in first-line regimens, i.e. discouraging the use of stavudine in initial drug combinations.
Similar(56)
But he insisted that the American troop surge this year had changed that and allowed a greater focus on the central Helmand region, giving rise to "cautious optimism" about progress to bring peace to Afghanistan.
But you quickly realise it's the same problem: you have to simplify the environment in order to bring about progress.
"In its essence, it's about progressing forward to be the hero and save the Princess," explains Fils-Aimé.
By nature, these processes are about learning and progressing to the next level.
A funnel approach was employed, the interviews beginning with general questions about bullying, and progressing to more specific probes concerning its antecedents, nature and consequences.
Subjects with MCI are at an increased risk of developing AD with about 10 15% progressing to AD per year: in these subjects MCI may be considered to be a transitional phase for AD [ 2].
That's where transactions happen — defending your old turf isn't going to bring about progress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com