Sentence examples for about outbreak from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "about outbreak" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a discussion or information regarding an outbreak, but it lacks clarity and context.
Example: "The report provides detailed information about the outbreak of the virus in the region."
Alternatives: "regarding the outbreak" or "concerning the outbreak".

Exact(12)

That's the thing about Outbreak – for all its silliness, it's genuinely chilling.

Carol Terry began to suffer the symptoms of the… ANNALS OF MEDICINE about outbreak of mass hysteria at the Bay Harbor Elementary School in Miami Beach on May 13 , 1974

Such detection is only possible if information about outbreak "fingerprints", i.e reported outbreaks, is accurate and timely.

INR, that is manifesting the structural resilience of a network in terms of reconfiguration ability (see Additional file 1) determines also the ability to inform about outbreak evolution.

Therefore, they would obtain complementary information about outbreak risks.

This surveillance includes analyzing more media sources and regularly requesting information from the WHO network about outbreak events.

Show more...

Similar(48)

In the camps, sanitation was poor, raising worries about outbreaks of cholera and measles.

China generally keeps a tight lid on information about outbreaks of violence in Xinjiang.

Yemen, worried about outbreaks in Sudan and Saudi Arabia, held a vaccination day for children this month, and more are planned.

Then discuss the following as a class: Where do you often hear about outbreaks of disease that occur internationally?

3. Use the World Health Organization Web site to find information about outbreaks by year (//www.who.int/csr/don/archive/year/en/).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: