Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "about labor with" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to discuss a topic related to labor in conjunction with something else, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "The report discusses various issues about labor with respect to employee rights."
Alternatives: "regarding labor in relation to" or "concerning labor alongside".
Exact(1)
Gain self-confidence by discussing your fears about labor with your instructor and other couples in your class.
Similar(59)
It's about time that labor with a capital L took influencers along.
He also met Paul Strand, who invited him to work on "Native Land," the film he was making with Leo Hurwitz about labor struggles in the 1930's.
That would almost certainly mean the draft would occur at the end of this month in a vacuum, with no free agency surrounding it and the silence of the off-season filled only with debates about labor law.
Earlier, baseball commissioner Bud Selig reminded owners that a million-dollar fine would be levied against the club of any official heard to utter a single word or groan about labor issues during the current negotiations with the Players Association over the sport's expired basic agreement.
Department of Agriculture spokeswoman Chelsea Good said Tuesday that while Rodman has spoken several times with federal officials about labor problems in agriculture, the agency hasn't submitted a formal waiver request.
For example, perhaps we should be much less concerned about labor or environmental conditions in states with robust democracies, because if the vast majority of people in a political union have power, they are probably less likely to pass local laws that erode labor standards, permit human rights abuses, or tolerate lots of pollution.
Tells about labor's role.
Think about labor issues.
What about labor mobility?
Share opinions about labor unions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com