Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "about its message" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the content or meaning conveyed by a piece of writing, art, or communication.
Example: "The author was very clear about its message regarding the importance of environmental conservation."
Alternatives: "regarding its meaning" or "concerning its theme".
Exact(16)
Although it begins with three old men who wake up one morning to learn they are going to die, the program includes jokes, singing, dancing and games as it goes about its message of acceptance and unexpected new beginnings.
The banner has long since disappeared (okay, I stole it early one morning) but I still think about its message.
"Framed" lies about its message.
Especially when the messenger itself seems to be of two minds about its message.
The Republican National Committee is undertaking a two-month series of polls, focus groups and outreach meetings about its message and mechanics, with added focus on Latino subgroups like Cubans, Mexicans and Puerto Ricans.
But when told about its message, he said an attempt to artfully portray the N.F.L. as having been concerned about player safety for decades, and doing all it can now to protect players, was "obscuring the reality".
Similar(44)
The league is nothing if not serious about its messaging.
Our mini testers also raved about its messaging system, which links to a parents' smartphone or tablet app so kids can send fun photos and drawings.
They are trying "to polarize Muslims and recruit from the tiny minority who get excited about its messages," he said.
Kotaku's Mike Fahey wrote a mostly negative piece about Pokémon Red, White, and Blue; he stated that despite its occasional humor, "mostly it just wanders about, beating its message into your brain with heavy hands".
It's unclear if the director, Simon West ("Con Air"), and Richard Wenk, who shares the script credit with the first film's writer, Lewis John Carlino, understand what that scene is about, but its message comes through with blunt, somewhat queasy force.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com