Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(13)
They say that if you get rich, you just find something else to worry about; in the case of the British, it's clearly a sense of stiff upper-lipped duty to buy into the signifiers of wealth, unrewarding as they are.
According to this sect, illness came about in the case of an alteration in the quality and the movement of the corpuscles or in the case of an excessive tightening or relaxing of the pores through which the atoms moved.
What about in the case of the coverage from this month on a fatal, high-speed car chase in Washington?
"What about in the case of rape?" an interviewer asked Congressman Todd Akin, the Republican party's nominee for Senate in Missouri, in an exchange on abortion.
He wouldn't tell me what kind of pathogen he was talking about in the case of C.C.D., but soon I learned that it was a virus.
Photograph: Bill Clark/Getty "What about in the case of rape?" an interviewer asked Congressman Todd Akin, the Republican party's nominee for Senate in Missouri, in an exchange on abortion.
Similar(47)
However, the intensities were reduced up to about 25%% in the case of the concentration of 10 and 100 μM.
It is shown that within a radius of influence of each dislocation in a metallic crystal with dislocation density of 1010 cm−2, the strain energy contribution from couple stresses (excluding the core energy) is about 15% in the case of an edge dislocation, and about 11% in the case of a screw dislocation.
This figure is equal to about 20 points in the case of immigrant students (columns 4).
Over 95percentt of the claimants who received payments have been given about $600 in the case of injuries or about $3,000 in the case of death.
They had also lost weight dramatically since leaving Lithuania – about 15kg (2st 4lbs) in the case of Edvinas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com