Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
She has written eloquently about imaginative fiction and its seriousness.
To find out more about imaginative inquiry and to access further contexts for learning visit www.imaginative-inquiry.co.uk and www.mantleoftheexpert.com.
Mr Obama's vision is helpful if it gets people thinking about imaginative ways forward.Mr Obama is already committed to using the goal of zero to shape his future nuclear plans.
This toy is about imaginative play, and it joyfully avoids both the banality of popular culture (in an age when even Lego stoops to cinema tie-ins) and the dreariness of didacticism.
Borges's story, which can be read as a parable about imaginative refraction, describes Menard's quest not merely to translate Cervantes' work, but to invent it, ab ovo — collapsing time and otherness — in the seventeenth-century Spanish.
Both had to get smarter when Channel 4 brought fresh innovation to our screens in the 1980s; Channel 5 taught the established broadcasters a trick or two about imaginative "guerrilla scheduling"; and Sky News has pushed the existing public service broadcasters continually to reassess the professionalism, accessibility and pace of their own news output.
Similar(53)
As Claudia attempts to pump up Román's optimism, Ms. Córdoba can purr about wildly imaginative indecencies with such innocent intonation that you have to wonder whether her character is a bit idiotic.
Yet, they explicitly allow that dreams often have a vivid, hallucinatory quality and regard their claim about the imaginative character of dreaming as one about the flow of information processing in dreams, which they expect to be top-down, as in waking imagery, rather than bottom-up, as in perception.
It can take you into a world of imagination, leaving you only thinking about things imaginative.
Childhood, after all, isn't entirely about being imaginative.
I would silence those who write about the imaginative writers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com