Sentence examples for about how millennial from inspiring English sources

The phrase "about how millennial" is not correct and feels incomplete in written English.
It could be used when discussing topics related to millennials, but it requires additional context to be meaningful.
Example: "The article discusses about how millennial attitudes towards work differ from previous generations."
Alternatives: "regarding millennials" or "concerning millennial perspectives".

Exact(2)

But now is not the time to think about how millennial fictional characters are perfect for each other.

I caught up with the company's CEO and co-founder Paul Palmieri to talk about how Millennial catapulted from a bootstrapped Baltimore-based startup to the largest independent mobile advertising company.

Similar(58)

The thing I wrote is about how millennials like organic wine.

I could write about how millennials are profuse whingers, surpassed only by non-millennials when you get them on to the topic of those wretched millennials.

Might it be that this growing realisation of longevity is behind the oft-stated claims about how "millennials" have different values and attitudes to previous generations?

For instance, when talking about how millennials are more eco-friendly, you could give examples on current trends which reflect your claims such as the rise of veganism and how it has influenced millennials to start their own garden.

I write about how millennials can be happier at work.

I know you have strong feelings about how Millennials can maximize their side hustles.

I write about how Millennials can thrive in a modern workplace.

There has been so much written about how millennials are wildly different from the generations that came before them.

Event 1: I attended a conference where a presentation speaker was talking about how millennials are so different.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: