Sentence examples for about how forces from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "about how forces" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the nature, effects, or interactions of forces in a particular context, such as physics or social dynamics.
Example: "The research paper focuses on the theories about how forces influence the movement of celestial bodies."
Alternatives: "regarding the impact of forces" or "concerning the nature of forces".

Exact(1)

For their part, neither the international military command nor the United States Special Operations command would comment on the rumors or about how forces had been deployed.

Similar(59)

But the crime of aggression calls into question a state's motives for using force, rather than aiming to uphold rules about how force is applied.

The case of Jimmy Mubenga raises questions about how force can be used in immigration removals.

This also includes facts about how Force adopted multiple Silk Road personas that were in contact with DPR, without the government knowing.

Pentagon officials are also concerned that Russia will use the targeting data to learn more about how American forces identify and attack targets, at a time when forces from the two countries are often near one another around Europe.

Tales about how geopolitical forces can change lives.

Sales executives frequently talk about how sales forces misallocate effort.

On top of this, Mr Putin cannot be entirely confident about how his forces would perform.

However, little is understood about how mechanical forces may influence fibrin dissolution.

Obama conceded there were legitimate concerns about how global forces had deepened inequality.

It's not a huge leap to start thinking about how market forces can be used to increase those benefits.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: