Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "about how coupons" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the topic or details related to coupons, such as their usage, benefits, or strategies for using them effectively.
Example: "I read an interesting article about how coupons can help save money on groceries."
Alternatives: "regarding the use of coupons" or "concerning coupon strategies".
Exact(1)
Bloggers dissected screen shots of episodes for evidence of fraud, and the trade group for coupon manufacturers said the show "creates unrealistic expectations about how coupons work and promotes the misuse of coupons".
Similar(59)
Mr. Price said he was aware of a recent Internet meme about how multiple coupons can extend the receipts received by some ExtraCare members to Brobdingnagian lengths of five or six feet.
The next article was about how paper coupons are holding their own against the online competition.
Bed Bath & Beyond declined to respond to questions about how its coupons will fit into the program and how it plans to use data collected through Beyond+.
See how coupons can really affect final prices.
"We're sending them out as we get them". Many of the calls to stations Wednesday were questions about how to obtain coupons.
In the third verse Al writes about how he clips coupons and looks for the sale and by the time the store adds up his discounts they wind up paying him.
Many in that age group are still unaware of them, however, as I recently discovered when talking about how I used the coupons to travel on short notice.
Of course, the smartest stores are selective about how they distribute ecommerce coupons.
A spate of fatuous articles appeared early on about how Groupon had made coupons cool, no longer the province of frumpy soccer moms and fixed-income seniors clipping them out of the weekly shopper.
For three hours, Yoder and Knight lectured about how to obtain, clip, organize and redeem coupons to an audience hungry for their budgetary wisdom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com