Sentence examples for about how beneath from inspiring English sources

Exact(1)

Follow DavIn Graeber on Thetter.

Similar(59)

How about 11? How about nine?

The visual of how well the lands meet and continue also creates a dialog about how the land beneath our feet is connected to the land beneath our loved ones feet possibly thousands of miles away.

Here we will explore this process in light of teaching kids and a bit about how the ground beneath them works.

Read Corporate Buybacks, The Illusion Of Profit, And The Looming Disaster For Your Portfolio for more about how to look beneath the surface of balance sheets in 2018, to ensure your earnings are what they say they are.

And there is still disagreement about how fast the bedrock beneath the East Antarctic is moving upward, which complicates calculations of ice mass from satellites that measure gravity.

But a garbled translation of Mr. Wei's words ended up shifting public attention from reconstruction efforts to unresolved questions about how many children perished beneath the rubble of their poorly built schools.

In the case of Iceland's Eyjafjallajokull volcano, he said, scientists need to know more about how much molten rock is beneath it, but concluded, "We could see intermittent activity over the coming months".

Whether it's with a first or a third, it's done, it's finished, and a degree is something to celebrate without being worried about how much chub is hiding beneath the gown – it's hardly a body-con dress now, is it?

The lesson, however, lies not so much in his comments as in the assumptions hidden beneath them assumptions about how and why groups perform differently from one another.

Beneath the debate about how we shift and redesign public services to reflect demographic, social and financial pressures is the question of the skills we need to do it.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: