Sentence examples for about five years behind from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "about five years behind" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where something is delayed or not up to date by approximately five years.
Example: "The technology in this office is about five years behind the current industry standards."
Alternatives: "roughly five years late" or "approximately five years overdue".

Exact(4)

Britain, Perlin warns, is "about five years behind" the United States in the development of its intern culture.

I wrote in my book Startup Asia that India is about five years behind China on the startup scales and cited the reasons why, from entrepreneurial culture to infrastructure issues.

As a Sri Lankan in my early 20s, I'm apparently about five years behind schedule.

Related events in Japan seem to have lagged about five years behind those in the US, presumably due to the delayed introduction of those drugs.

Similar(56)

"Because of the data is about two years behind, we won't know that for a while, but even from the 2013 data, and currently in some states there are already more gun deaths than motor vehicle deaths".

Running about four years behind Ekati in the approval cycle is the nearby Diavik mine, perhaps an even richer deposit.

"Policy is about two years behind the selling of it".

He will have spent about seven years behind bars.

You are about six years behind the times on your thinking.

So he will likely serve about nine years behind bars, assuming the conviction is upheld.

The estimated $48 billion first phase of the project is about eight years behind schedule.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: