Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "about equal access" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the concept of fairness or availability of resources or opportunities to all individuals or groups.
Example: "The organization is committed to ensuring that all community members have about equal access to educational resources."
Alternatives: "approximately equal access" or "roughly equal access".
Exact(19)
In an essay in the same newspaper, he wrote sarcastically: "Forget about equal access.
"This is not about more black people voting but about equal access for all DeKalb voters" he said, adding that he's "not restricting anyone's right to vote or run for office".
Those who interpreted it as financial accessibility to care, representing viewpoint 3, appeared to be concerned about equal access to and good outcomes of care for all.
And microfinance, after all, was about equal access to capital.
"This is about equal access," Mr. Golden said from the Senate floor.
It would appear that even aspirations are not about equal access to better things in life.
Similar(41)
I hope that the committee would reconsider its policy because this is about fairness and equal access.
But the government is worried about giving Salafis equal access to services or allowing them political representation, partly for fear of a backlash from mainstream imams.Trying to claw back some credibility, the government has cracked down on casinos (which operated openly despite a previous ban) and set up a commission to help former rebels adapt to a peaceful life.
Consideration should be given to further reducing the fee burden on parents, particularly for lower income families, if it is found that affordability adversely affects decisions about participation and equal access to quality.
The question is whether or not citizens have the right to self determination, so this lawsuit is about free speech, equal access, equal opportunity and not having a monopoly control the internet.
(The term "net neutrality" is one of the lamest ever devised in modern linguistics. The issue isn't about neutrality, but equal access to the Internet for everyone. Net Freedom is more proper).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com