Sentence examples for about different aspects from inspiring English sources

The phrase "about different aspects" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing various elements or features of a particular topic or subject.
Example: "The report covers various topics, including about different aspects of climate change."
Alternatives: "regarding various facets" or "concerning different elements".

Exact(60)

"We almost certainly vote differently, and we have varying opinions about different aspects of educational reform.

We could not recognize any clear differences between male and female providers in their perspectives about different aspects of the primary care system.

Interviews guests about different aspects of vegetarianism.

Several people spoke about different aspects of herbs, e.g. herb magic, the Shakers and herbs.

If everybody likes the film, they talk about different aspects of it.

But some attorneys general "are more concerned about different aspects than others," he said.

"My goal is to make as many films as possible about different aspects of American life," Mr. Wiseman has said.

It is a collection of essays about different aspects of The Burren region of County Clare, known for its exotic wildflowers and limestone pavement.

Students at P.S. 172 also do a 45-minute "readers workshop," reading to themselves and taking notes about different aspects of their book, like characters and plot.

He has been looking at customer feedback about different aspects of their shopping trips with 12 store managers at Morrisons' store in Guiseley, Leeds.

However, I have had a number of people who have inspired me in different ways, who I have spoken to about different aspects of learning.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: