Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"I feel like a lot of what I write about comes from not understanding who I am, and not understanding my place in the world," he said.
Every one of the numerous allegations of A.L.P. misconduct in Baghlan Province that Hewad and his colleagues have learned about comes from a Pashtun victim.
I think lyrically a lot of what we were thinking about comes from that: being musicians, traveling a lot, how it affects the rest of our lives, the people around us, our families and friends".
That means a significant portion of the $11 billion they are bragging about comes from the millions of small businesses who use credit cards for convenience or to earn cash-back and frequent flier points — not as capital to build their businesses.
The British Chambers of Commerce (BCC) estimates that a slew of new regulations has cost business £15 billion ($22 billion) in the five years to May 2002.Some of the burden that business complains about comes from policies such as the working families' tax credit (WFTC), which were modelled on American ways of boosting the incomes of low earners with benefits paid through the pay packet.
Most of the money Burman is talking about comes from tax provisions that fall somewhere in between.
Similar(52)
Yes, the wines I'm talking about come from the village of Bourgueil, in the Loire Valley of France.
You've spoken before about coming from a working-class background and struggling to fit in at Cambridge.
"The great thing about coming from where I come from – Liverpool and my family – is that we're very close.
"There's something about coming from Cheltenham that makes everyone snigger and think of a refined gentility.
"He invited himself and started talking about coming from an immigrant Italian background and saying he could relate to inner-city blacks," Ms. Shannon recalled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com