Sentence examples similar to about a one fourth from inspiring English sources

The phrase "about a one fourth" is not correct in standard written English.
It can be used when estimating or approximating a fraction, but it should be phrased as "about one fourth" or "about a quarter."
Example: "The project is about one fourth complete, and we expect to finish it soon."
Alternatives: "approximately a quarter" or "roughly one fourth."

Similar(60)

Dentsu, the leader in Japan with about a one-fourth market share, is taking advantage of a beaten-down U.S. corporate landscape and a strong yen that has greased Japanese acquisitions abroad.

The Fox Entertainment Group, controlled by Rupert Murdoch, will retain about a one-third stake in Home Team Sports.

It also produces many of the commodities at its own mines, and holds about a one-third stake in the global miner Xstrata.

The exit multiple of 7.1 times historic earnings before interest, tax, depreciation and amortization is about a one-third premium to peer group trading multiples.

Mr. Wynn wants to sell about a one-third stake in Wynn Resorts, according to a Securities and Exchange Commission filing.

The show's host, Scott Hanson, said he usually gets about a one-second heads up in his earpiece about which game they are about to show, and before he has to explain what is going on to viewers.

Lubrizol is the largest supplier, with about a one-third share.

About a one-second delay of video and sound occurs, due to encoding and decoding of video images 3 times.

Right now we're probably talking about a one-third to 40% of the country that is accessible to most imports.

This was about a one-third reduction in cardiovascular events and a quarter drop in all-cause mortality.

Apply the second coat at about a one-sixteenth inch (0.16 cm) thickness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: