Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "aborting the task" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the act of stopping or terminating a specific task or operation, often in a technical or project management context.
Example: "Due to unforeseen circumstances, we are aborting the task and reallocating resources to other priorities."
Alternatives: "terminating the task" or "canceling the task".
Similar(60)
The first is that, if the task has to abort, it might do so only after chewing up a lot of computational cycles.
In situations when nurses are interrupted by a nurse call, they need to decide whether to continue focusing on the task at hand or to abort and respond to the nurse call.
Several points were put forward in this chapter regarding the importance of proper design in the hardware/ firmware interface: to make sure firmware can halt, abort, or reset as needed, to collaborate with firmware during the abort process, and to notify firmware when the abort task is done.
When the user clicks cancel during the task execution, the app terminates the underlying HTTP request by calling the abort method in the Apache HTTP Client library.
Because of this fact the timing behaviour of the task set may not be predictable, thus it is crucial to limit the execution time overheads resulting from aborts.
The dialogue manager considers that the dialogue is unsuccessful and decides to abort it when the following conditions hold: The dialogue exceeds the maximum number of user turns, specified taking into account real dialogues for the task.
The task was aborted in 3 pPAR lesion patients who unable to adequately count the beads.
The design for aborting a task in a chip is too often an afterthought.
The cost of aborting a task is different.
In the experiment, we let 0 stand for aborting a task while 1 stands for not aborting a task, which is explained in Section 4.1.
We assume 0 stands for aborting a task while 1 stands for not aborting a task.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com