Sentence examples for abominable effects from inspiring English sources

The phrase "abominable effects" is correct and usable in written English.
It can be used to describe negative or detestable consequences of an action or event.
Example: "The abominable effects of pollution on the environment are becoming increasingly evident."
Alternatives: "horrific consequences" or "atrocious outcomes".

Exact(1)

Sitting at her kitchen counter, Joanne talked a mile a minute, but about other things - new ideas brewing, the city slush's abominable effects on footwear, whether I should get a dog (no), and how my boyfriend likes his new job.

Similar(56)

"Those cherished bad movies — full of jerry-built effects, abominable acting, ludicrous story lines" have been "driven to extinction," the critic A. O. Scott wrote in The New York Times in 2005.

Most people find this result abominable.

The art world is peculiarly suited to dramatize a problem, or at least a syndrome, of the present day: that of abominable wealth, by which I mean the effect of huge fortunes on people who don't have them.

Kessler marked the event, writing: The "abominable Jewish boycott has begun.

Outstanding Special Visual Effects in a Supporting Role "Sherlock: The Abominable Bride (Masterpiece)" .

Special visual effects in a supporting role: "Sherlock: The Abominable Bride (Masterpiece)" .

— Special visual effects in a supporting role: "Sherlock: The Abominable Bride," PBS.

Last week I thought that the first case to be the test of the reach of Gorsuch 's view of religious liberty might be the abominable Mississippi law that a federal appeals court allowed to go into effect ― considered the worst anti-LGBTQ law ever by many LGBTQ activists and legal experts.

The abominable weather?

I find that abominable.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: