Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "abolished since" is not correct and usable in written English.
It is typically used incorrectly because "since" refers to a point in time, while "abolished" indicates a completed action.
Example: "The law was abolished since 2010." should be "The law has been abolished since 2010."
Alternatives: "eliminated since" or "repealed since".
Exact(13)
One minister resigned, saying his ministry should be abolished since it had nothing to do.This has worrying consequences.
Why were "lunatics" locked away from the 17th century onwards, when they had not been before, and why have asylums been abolished since the 1960s?
The spheres, which in the traditional view transported the planets, had been abolished since the time of Tycho.
The troops also demanded that the payments usually made to centurions to secure furloughs should be abolished, since they amounted to an annual tax on the common soldiers.
Unaware slavery had been abolished since their escape, they panicked on seeing some soldiers and jumped, believing they would be captured.
However, a number of rural taxes have been reduced or abolished since the early 2000s, and additional social services provided to rural dwellers.
Similar(47)
Cantor was a supporter of the Export-Import Bank, which conservative groups including the Club for Growth want to abolish since they view it as more "crony capitalism". Cantor's loss paves the way for more Tea Party lawmakers to take shots at the agency; a fight over the bank is already shaping up for this fall, when its authorization expires.
Six states have abolished it since 2007, bringing the total to 18 out of 50.
It is unlikely that the EPA would be abolished outright, since Senate Democrats have enough seats to block such a move through filibuster, according to Stavins and Freeman.
In 1974 the urban district was abolished and since then the town has been administered by Keswick Town Council and Allerdale Borough Council.
These have since been abolished.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com