Exact(1)
When slavery was abolished, shift of power.
Similar(59)
Mutant D838C showed the similar response to BmK IT2 as wild type DmNav1 (Fig. 2B), whereas the mutations of Glu896, Leu899 and Gly904 totally abolished negative shift of voltage-dependent activation induced by 2 µM BmK IT2 (ΔV1/2<2.0 mV, Δkm<1.0 mV, n = 7 or 8, Fig. 2C E, Table 2).
The labeled oligonucleotide that contained a 9 bp mutation also abolished the shift.
Finally, the addition of cold competitor probes for the p53 site 1 abolished the shift band.
Finally, the addition of cold competitor probes of p63 site 2 (without a biotin label) also abolished the shift band.
ROCK inhibitors, either Y27632 or HA1077, induced concentration-dependent relaxation with a marked left-shift in phenylephrine pre-contracted endothelium-intact rings from either diabetics or high glucose incubated controls while pretreatment of these rings with L-NAME abolished this shift, fully.
Our present data also demonstrated that ROCK inhibitors either Y27632 or HA1077 induced concentration-dependent relaxation with a marked left-shift in the phenylephrine pre-contracted endo rings from either diabetics or high glucose incubated controls while pretreatment of these rings with L-NAME abolished this shift, fully.
Now that the council has abolished extended shifts, at least for first-year residents, Landrigan expects fewer errors.
Competition with the 10-fold excess unlabeled wild type probe (LBS-like fragment), but not with the mutated LBS-like sequence (mLBS-like), abolished the shifted band (protein-DNA complex) (Figure 4C, lanes 3 and 4), demonstrating that this complex represents a specific interaction between LANA and the LBS-like sequence.
CB1 and CB2 complexes are completely abolished or shifted by CLOCK or BMAL1 antibodies, respectively.
Protein extracts were treated with alkaline phosphatase and the mobility shift was abolished, confirming that the shift in electrophoretic mobility was the result of phosphorylation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com