Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "abnormalities were noted" is correct and usable in written English.
It can be used in medical or scientific contexts to indicate that unusual findings or conditions have been observed.
Example: "During the examination, several abnormalities were noted in the patient's test results."
Alternatives: "irregularities were observed" or "anomalies were detected."
Exact(60)
Four structural abnormalities were noted on postnatal examination; all four neonates had normal karyotypes.
Of the inappropriate tests ordered, abnormalities were noted frequently but rarely changed management.Adherence to evidence-based recommendations for preoperative testing is poor.
During that time, she had many tests done and many abnormalities were noted, but no diagnosis seemed to fit.
Congenital abnormalities were noted, with the focus on the effect of congenital heart defects (CHDs) and microcephaly (MICRO) on developmental outcome at 4 and 6 years of age.
Mild microvillous abnormalities were noted in few placentae as they appeared short and blunted with mild decrease in their number per micron.
Liver test abnormalities were noted at this time.
No abnormalities were noted during the rewarming period.
No abnormalities were noted at birth, and he had achieved normal developmental milestones.
No abnormalities were noted on head computed tomography (CT); however, plain brain magnetic resonance imaging (MRI) revealed diffuse pachymeningeal thickening.
Atrophic abnormalities were noted in 33 of 36 recipients of total body irradiation (TBI) compared to two of eight women not prepared with TBI (p = 0.02).
Five patients had normal findings, while 23 abnormalities were noted in 20 patients, including seven femoral arteriovenous fistulae, 12 femoral pseudoaneurysms, and two patients with both femoral arteriovenous fistulas and pseudoaneurysms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com