Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "abnormal lung uptake" is correct and usable in written English.
It can be used in medical contexts, particularly when discussing imaging studies or scans that show unusual activity in the lungs.
Example: "The PET scan revealed abnormal lung uptake, indicating a potential issue that requires further investigation."
Alternatives: "irregular lung absorption" or "atypical lung uptake".
Exact(1)
Green arrows indicate cancerous mammary glands, and the yellow arrow indicates an abnormal lung uptake.
Similar(59)
In the rat infection model focal lung uptake was detected by μPET with both compounds and increased with severity of the infection, correlating with abnormal CT images.
Those included primarily fatigue and shortness of breath, and abnormal lung X-rays.
There were no abnormal lung sounds and no abdominal tenderness.
The lung uptake correlated to metastatic and angiogenic activity, but not to uptake of [18 F]FDG PET.
An abnormal lung shadow was first detected in 2009, but bronchoscope examination revealed no bacteria, fungi, or malignant cells.
Systemic inflammation in young adults is associated with abnormal lung function in middle age.
Following this protocol, mice presented allergic inflammation and abnormal lung function.
In vivo lung uptake (recommended routinely) Early, temporary lung uptake of labelled leucocytes can be normal.
COPD was defined as documented abnormal lung function tests.
Areas of abnormal lung parenchyma were avoided in the analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com