Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "abnormal frequency" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are describing a rate or occurrence that deviates from what is considered normal or typical.
Example: "The patient exhibited an abnormal frequency of heartbeats, prompting further medical evaluation."
Alternatives: "unusual frequency" or "irregular frequency".
Exact(8)
El Niño has occurred with abnormal frequency in the last 20 years.
It also said nurses should be consulted to see which students are coming to see them with abnormal frequency, another warning sign.
Generators are protected against abnormal frequency deviation with over-speeding and under-speeding protective relays.
This paper presents a novel graphical approach to adjust and evaluate frequency-based relays employed in anti-islanding protection schemes of distributed synchronous generators, in order to meet the anti-islanding and abnormal frequency variation requirements, simultaneously.
Results show that this method can help protection engineers to adjust frequency-based relays to improve the anti-islanding capability and to minimize false operation occurrences, keeping the abnormal frequency variation utility requirements satisfied.
Furthermore, autonomic dysfunction in patients with liver cirrhosis may lead to gastroparesis and an abnormal frequency of gastric contractions [ 24].
Similar(52)
The abnormal frequencies of TMD patients were evaluated by age, gender and site stratified data.
In mice and patients, the presence of a progressing tumor was associated with abnormal frequencies of circulating myeloid cells.
We did not see abnormal frequencies of those particular DRB1* alleles (DRB1*01, *04, or *14) in our IPF population (Table 2).
However, it remains largely unknown whether LOD patients show abnormal frequency-dependent changes in the ALFF.
Registries of congenital anomalies are useful to detect abnormal frequencies, clusters, and trends.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com