Sentence examples for able workers from inspiring English sources

The phrase "able workers" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to workers who possess the necessary skills, capabilities, or qualifications to perform their tasks effectively.
Example: "The company is looking to hire able workers who can contribute to our ongoing projects and meet deadlines."
Alternatives: "capable employees" or "skilled laborers".

Exact(25)

On the other hand, there is already a shortage of able workers.

Instead, willing and able workers can't find jobs because employers can't sell enough to justify hiring them.

These communities do not suffer from a lack of able workers, but rather a lack of money to pay them.

It's no surprise that a company like Wal-Mart sees veterans as valuable given its need for large numbers of able workers.

The agricultural economy suffered as warfare blocked the shipment of Indiana's farm products to Southern markets and drained the fields of able workers.

Up to 20m Africans were taken across the Atlantic between the 15th and 19th centuries, denuding many places of their most able workers.

Show more...

Similar(35)

Chancellor Angela Merkel was already worried about the shrinking numbers of taxpayers and able-bodied workers.

Hence, the import of Chinese labour into a continent not lacking in able-bodied workers.

Much of the remaining poverty, he said, involved households that lacked migrant laborers or able-bodied workers.

Beginning in early times and persisting into the 20th century, there was a strong aversion to giving assistance to able-bodied workers.

C1 Finding Labor After Katrina Ten weeks after Hurricane Katrina, government officials and business leaders worry that a scarcity of able-bodied workers is hampering the Gulf area's recovery.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: