Sentence examples for able to use in from inspiring English sources

The phrase "able to use in" is correct and usable in written English.
It can be used when describing someone's capability or permission to utilize something within a specific context or situation.
Example: "She is able to use in various programming languages to complete the project efficiently."
Alternatives: "capable of using in" or "permitted to use in".

Exact(54)

Case in point: On June 16, Brewer told interviewer Greta Van Susteren that SB1070 is "another tool for us to be able to use in order to get our borders under control".

Experts believe that music in particular is too complex and varied to be able to use in a controlled study.

Many of the resources, ideas and technologies I have read about I have been able to use in my classroom and school.

His purely psychopathic motivation could perhaps, however, have been more interestingly established, and what Ben is able to use in the desert for survival strains credibility.

"The imagery we were able to use in the spots adds sort of a cool, hip, fresh, young, relatable angle to the Olympic promos".

The satellite imagery from Overview News includes natural disasters like the recent wildfires in the North Bay, which journalists were able to use in their stories.

Show more...

Similar(6)

These colors are harder to find somewhat yet are able to used in a nice combination with the basics.

"It was nice to be able to use it in a game and not just in training," Morgan said.

Longacre had, however, made a cast of his model in plaster, and was able to use it in the machine.

In some cases you may be able to use it in production.

In future, the story said, MPs would be able to use "legislation" in order to  "regulate the media".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: