Sentence examples for able to taste it from inspiring English sources

Exact(13)

Will you be able to taste it?

And though I am intrigued by the menu offering of smoked salmon ($7.95), I have not been able to taste it yet.

Forgo the thick, toasted pain au levain that comes with the mustardy, caper-rich but nevertheless demure steak tartare ($13), and you'll enjoy it (and be able to taste it) more.

You've had your tongue burnt off by a Mexican chili, and you've been eating sugar cookies since you've been able to stand — if something's subtle, sweetened with rose petals, how are you going to be able to taste it?

"Our customers are familiar with the Bowmore line, but they've never been able to taste it in the cask-strength form," said Mr. Sheehy of Cask, referring to the peaty Islay Scotch.

Just know this: if you stir my cup of tea with a spoon previously used to stir sugary tea, I will be able to taste it, and there will be retribution.

Show more...

Similar(44)

It's like drinking a beverage and not knowing, not being able to taste, whether it's straight vodka you just drank or beer.

As for the utility of being able to taste PTC, it appears that nontasters of PTC may have a higher than average rate of goitre, a disease of the thyroid gland sometimes associated with a lack of iodine; because PTC and related compounds contain iodine, there may be a selective advantage of some kind for tasters or nontasters in different environments.

You'll be able to determine if the batter is too runny/thick, if the griddle's too hot, and when it's done cooking, you'll be able to taste how sweet/salty it is.

In an oyster, as with wine, you should be able to taste the place it came from..

You won't be able to taste or smell it once the process is complete.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: