Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
This was also before I had access to the Internet, so I wasn't able to solicit a wide range of opinions about which program to choose.
Similar(59)
THE RIGHT WAY: You are able to solicit an authentic, brutally honest 360-view of yourself, courtesy of colleagues, friends, family and, whenever possible, a skilled shrink.
Being able to solicit consistently on a business' premises would be an enormous aid to organizing.
If the U.S. Supreme Court strikes down the $123,200 aggregate contribution limit, an elected official will be able to solicit and collect a single check of up to $2.95 million--which would then be allocated among various party committees (the national, senate, and congressional committees) and federal candidates.
Also, it is important that the hybrid clones are able to solicit sperm from a parental species male.
To recap: a store should be able to sell rebel flags if it wants to (and still can!), but a woman should not be able to solicit pre-orders for a popular book.
During the next two years, for example, the President, the Senate Majority Leader, the House Speaker and other congressional leaders and powerful members of Congress will be able to solicit contributions of up to $1,555,200 from an individual donor and $3,110,400 from a couple for their respective national parties.
Alternatively, a single clone may be able to solicit sperm from, and hence coexist with, either parental species.
In addition, a podophyllotoxin derivative, etoposide (Hande, 1998), was also able to solicit the same response in MCF-7 cells after single-step selection.
The Par Pharmaceutical deal also contains a go-shop clause, meaning that Par will be able to solicit other bids through Aug. 24.
You wouldn't be tweeting poison if you were otherwise able to solicit interest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com