Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Unfortunately, we were not able to rigorously classify birds as winners or losers.
Similar(59)
In past arms agreements, American governments have routinely insisted that international inspectors be able to rigorously verify compliance.
Using a variety of specifically isotope-labeled tyrosines as substrate, we have been able to rigorously determine the molecular origin of the RFQ-trapped radical.
Alternatively, established roots of A. cristatum may exude toxic substances that affect B. tectorum root architecture; unfortunately our experimental protocols are not able to rigorously test this conjecture.
This is necessary to be able to rigorously compare results across studies, and relates to limits of detection and how these limits may lead to truncation of fiber distributions that may be implicit in different experimental designs.
From the perspective of selectivity, only the strategy presented in Figure 17c would be able to rigorously discriminate between S-nitrosothiols and disulfides or sulfenic acids, as biotin disulfide formation would be unique to this species (Chart 14).
Although we were not able to rigorously quantify our results experimentally (due to the limited number of polyp cultures) the variance partitioning and correlation analyses between genetic data and climatic factors supports this conclusion.
On the other hand, the BME method used in this study has the significant feature that it is able to rigorously incorporate uncertain information of various kinds and different scales with the minimum number of theoretical assumptions.
Those tweets have been utilized for building machine learning classifiers able to automatically classify new tweets.
Using this panel, we were able to successfully classify 160 individuals into their correct haplogroups.
mAIS: the number of malicious apps our committee machine was able to successfully classify.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com