Sentence examples for able to resume functional from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "able to resume functional" is not correct in English.
It seems to be an incomplete expression and may be intended to convey the ability to return to a functional state or operation.
Example: "After the maintenance, the system is now able to resume functional operations."
Alternatives: "able to return to functionality" or "capable of resuming function."

Exact(1)

Many of the 31 PLHIV interviewed in the study talked about how accessing treatment was linked to regaining health and being able to resume functional activities: When I started ART, I quickly felt well, I gained some strength and stopped feeling ill I can do all these house chores and walk without feeling any pain, I am now fine (HBC client with Kara Counselling, Kabwe, 1 9).

Similar(59)

After some initial confusion, the native hierarchies were able to resume their functions.

The hip pain had gradually improved, and he was able to resume some sporting activity, but at a lower functional level.

Considering the ACL-deficient knee, it is important to identify those without functional impairment and instability, known as "copers", who are able to resume pre-injury activity level without the need for ACL reconstruction [14].

Interestingly, swi3-E39 cells were able to resume replication (Figure 5B) at the wild type level, suggesting that the Cds1-dependent replication checkpoint is still functional in this mutant.

It will be able to resume operations".

He said he was able to resume production only recently.

"We were able to resume occasional lovemaking," he clinically reports.

She hopes to be able to resume her career.

Cook should be able to resume training in the summer.

He was nursed back to health and was able to resume racing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: