Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "able to resolve this" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the capability to find a solution to a problem or issue.
Example: "I hope we are able to resolve this misunderstanding quickly."
Alternatives: "capable of resolving this" or "in a position to resolve this".
Exact(60)
How were you able to resolve this inner conflict?
You should be able to resolve this problem fairly quickly.
We hope that we will now be able to resolve this dispute".
"We hope, given more time, to be able to resolve this difficult issue".
"I believe that we will be able to resolve this issue without any intervention by those with evil intentions".
"Through mutual respect and cooperation we were able to resolve this matter without the need for litigation," the statement said.
"We really have every expectation that we are going to be able to resolve this in a bipartisan, practical way," Mr. Daschle said.
He would also know that other presidents were able to resolve this situation through enlightened diplomacy, not nuclear threat and rhetorical bombast.
"Objectively, a person of reason would say this is easy and we should be able to resolve this," Mr. Pastore said.
Going forward, they hope to be able to resolve this further, to see how climate change may affect weather in more specific regions of the world.
"We are pleased to have been able to resolve this matter amicably," Martha Calhoun, senior counsel in the city's law department, said in a written statement.
More suggestions(16)
able to settle this
impossible to resolve this
able to tackle this
able to eliminate this
available to resolve this
possible to resolve this
likely to resolve this
prepared to resolve this
ability to resolve this
used to resolve this
able to corroborate this
able to match this
able to make this
able to pursue this
able to ameliorate this
able to evaluate this
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com