Sentence examples for able to replicate from inspiring English sources

The phrase "able to replicate" is correct and commonly used in written English.
It means capable of copying or reproducing something. You can use this phrase when describing the ability of a person, machine, or organism to recreate or imitate something accurately. For example: - The software program is able to replicate the exact same results every time it is run. - The artist's work is so detailed that it is almost impossible to tell the original painting from a replica that is able to replicate every brushstroke. - The scientist was able to replicate the experiment and obtain the same results as the previous study. - This species of bird is able to replicate the songs of other birds flawlessly. - His talent for mimicry allowed him to replicate the accents and mannerisms of different characters, making him a versatile actor.

Exact(58)

Will Ásgeir be able to replicate his domestic success abroad?

"We should be able to replicate this over various domains".

Scientists have not been able to replicate that intricate folding.

Rochelle Meyer knows that she will not be able to replicate what she has now.

Indeed, we may soon be able to replicate the 1918 strain in the laboratory.

After they observed a visual demonstration, they were able to replicate the procedure.

It's incredibly computationally complex, but now we're able to replicate the interaction of muscle under skin".

Then it was able to replicate the crash in a laboratory setting.

But, she says, no one has ever been able to replicate any of these effects.

Neither G.M. nor the agency was able to replicate the incident during subsequent testing.

The only problem was that ABC had not been able to replicate that success since.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: