Your English writing platform
Discover LudwigExact(50)
We will be able to redirect these funds to frontline services.
But Blackburn was able to redirect Drury's shot with his glove off the right wing post.
His heavy-legged, lumbering upright running style prevents Blount from being able to redirect.
Do you think Mr. Kershaw will be able to redirect Owen's collecting impulses from stealing hubcaps to searching for artifacts?
By acquiring running back Corey Dillon from Cincinnati before the draft, New England was able to redirect its selection approach.
Tsonga is also surprisingly deft at the net, time and again able to redirect Verdasco's heaviest shots with ease.
Similar(8)
Based on features of the SNMP protocol and of the KLOE message system, the Data Flow Control System (DFC) is able to rapidly redirect network traffic, keeping in account the dynamics of the whole DAQ system in order to assure coherent subevent addressing in an asynchronous "push" architecture, without introducing dead time.
Blogspot users — and there may be more of them out there than you expect, given that it still ranks as the #43 site globally on Alexa — will also be able to automatically redirect all of their users to the HTTPS version of their blogs.
As they can be activated by dietary fatty acids and their metabolites, they act as lipid sensors that, upon activation, are able to markedly redirect metabolism [18 20].
This may be due to an improved self-regulation of attention, resulting in a) being more aware of internal events, for example recognizing compulsive urges at an earlier stage and b) being more able to purposefully redirect attention, e.g. away from intrusive thoughts, focussing on one's breathing and thus interrupting dysfunctional stimulus response-chains.
Even those pages you are able to manually redirect, will be watched.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com