Sentence examples for able to pull it out from inspiring English sources

The part of a sentence "able to pull it out" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used when describing one's capability or capacity to remove something from a particular location or situation. Example: After several attempts, he was finally able to pull the stuck drawer out of the dresser.

Exact(17)

"We pitched well, we played defense, and we were able to pull it out".

"He came back and I was getting a little nervous there but I'm glad I was able to pull it out".

"I'm happy that I was able to pull it out in both sets and just get through this match," Davenport said.

"I'm just so proud of my teammates because they kept fighting for four quarters and that's how we were able to pull it out," Tebow said.

He added, "When you've been in those situations and been through the battles and the close games and won them different ways, you have confidence that you're going to be able to pull it out".

"Ferrari were best of the rest but Red Bull may be able to pull it out in qualifying.

Show more...

Similar(43)

In some classes you may be able to pull it right out from under your shirt; in other classes you may have to make sure no color shows.

As has already been widely reported,  we weren't able to pull it off, and when I came out of the labor and delivery room the next day, I discovered a job Mike and I had talked for years about me doing had been given to someone else.

You should be able to see it and pull it out easily.

If you're low on time, keep a list of activities able to spark your creativity and pull it out whenever there are spare moments, such as waiting for a bus or while dinner cooks.

If I write it down, you should be able to know I didn't just pull it out from betwixt my butt cheeks.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: