Sentence examples for able to process those from inspiring English sources

The phrase "able to process those" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the capability of handling or managing specific items, data, or tasks.
Example: "The new software is able to process those large datasets efficiently."
Alternatives: "capable of handling those" or "able to manage those".

Exact(5)

"If we're not able to process those returns for them, we believe it will have a significant impact on them".

For DHFR three and for FXa two ECFP similarities could not be calculated due to software problems (the applied RDKit software was not able to process those molecules).

It'll also be able to process those mezzanine files more quickly with servers that Malkin says are three times faster than those used in public cloud infrastructure.

We're able to process those micro moments so easily because The Hills is devoid of complexity otherwise.

Watching the (Internal) Clock In other words, it's advantageous to eat a bigger meal in the morning when the body is better able to process those calories.

Similar(55)

The police eventually withdrew, and CICIG was able to process the witness.

But Montgomery County, Md., says it isn't able to process the payments on such short notice.

She finished seventh but complained about not being able to "process the information fast enough".

Ideally your students should be able to process the message on your slide within 3 seconds.

Basically, they just have to be able to process the gift card codes.

First, Apple will be able to process this voice information for iOS users faster.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: