Sentence examples for able to predict whether from inspiring English sources

Exact(33)

Using their findings, the team discovered that they were able to predict whether participants had been dreaming when asleep.

The ratio between a certain types of immune cells is able to predict whether latent TB will shift into an active infection, new research has found.

We show that RAFT is able to predict whether a protein fragment will be structured if isolated from its parent domain.

By analyzing the bacterial DNA in dust, the researchers were able to predict whether a home contained a dog with ninety-two-per-cent accuracy and a cat with eighty-three-per-cent accuracy.

No one is able to predict whether that struggle will lead to a reimposition of US sanctions, the collapse of the agreement and the rapid scaling-up of Iran's nuclear programme.

For example, the neuromarketing firm Innerscope was able to predict whether a film would become a blockbuster by examining moments during a film when different parts of a person's brain were highly active.

Show more...

Similar(27)

Marketers are not always able to predict, of course, whether their content will gain traction.

The hope is eventually to be able to predict early on whether a patient is headed for recovery or not and, if not, how to best treat the patient based on where he or she is in the disease cycle.

"The question here is where does it stop, because we also know that genetic testing is going to be able to predict very accurately whether someone is going to or [is] more likely to develop a certain kind of disease or condition in the future," he said.

The pair was able to predict, with 78 percent accuracy, whether a profile belonged to a gay male.

Reviewing just an hour's worth of each tape, Gottman has been able to predict with 95percentt accuracy whether that couple will be married 15 years later.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: