Sentence examples for able to overcome its from inspiring English sources

The phrase "able to overcome its" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the capacity or capability of someone or something to surpass or deal with a challenge or obstacle.
Example: "The team was able to overcome its initial setbacks and achieve success in the project."
Alternatives: "capable of surpassing its" or "able to conquer its".

Exact(19)

Birkenstock has been able to overcome its drab image by embracing it – the company understands that younger customers are embracing the sandals precisely because they are simple.

Such concerns raise important questions about the party's sustainability and whether it will be able to overcome its own lack of internal democracy to consolidate Tunisia's newborn democratic structures.

As a result, while Australia was able to overcome its conflict, Argentina was overwhelmed by it.

But the fact remains that without the sort of tough love that America alone can bestow, Israel will probably never be able to overcome its settler movement and make the deal that could win it acceptance in the Arab world.

"When they gang up on the tree in large numbers, they're able to overcome its resistance".

Writer discusses the charm of the Neapolitans and expresses the hope that the city will be able to overcome its problems.

Show more...

Similar(40)

It just carried over and we weren't able to overcome it".

He said Mr. McCain was able to overcome it with intensive retail politicking.

Her loss has been painful, but Mariela has been able to overcome it.

But he was able to overcome his fear.

Spectacularly able though it is to overcome its problems in other kinds of competition, in football, at least, China's wait for glory looks set to be a long one.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: