Sentence examples for able to intersect the from inspiring English sources

The phrase "able to intersect the" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts involving geometry, mathematics, or discussions about relationships between different entities or concepts.
Example: "The two lines are able to intersect the plane at various angles depending on their orientation."
Alternatives: "capable of crossing the" or "able to meet the".

Exact(2)

By the end of the week, BP technicians should be able to intersect the crippled well at its bottom and then pump more mud and cement into it for the final kill.

The relief well is the permanent solution, and we hope to be able to intersect the Macondo well with the relief well soon.

Similar(58)

We learned sufficient of the Queen's English to be able to intersect with the mainstream.

This line was then extrapolated to intersect the earlier line.

The information super-highway is about to intersect with the Hershey highway and, soon, no one will be able to get off.

I am able to put what I am working on into context and luckily many of the people and cultures I have learned about happen to intersect with the subjects I am studying for my classes.

His story barely seems to intersect with the drug wars.

Meditation and prayer tend to intersect in the great beyond.

Thus, we were able to compare the use of intersecting buffer areas (the novel approach in this paper) with a full buffer, equivalent to a standard unweighted kernel density estimation approach.

At Thule, the mundane tends to intersect with a frozen, far-flung exoticism.

This study provided the rare opportunity to intersect structural mapping and molecular profiling studies.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: