Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "able to get left" is not standard and may cause confusion in written English.
It could be used in contexts discussing the ability to be left behind or abandoned, but it is not commonly used.
Example: "In the race, I was able to get left behind by the faster runners."
Alternatives: "capable of being left" or "able to be abandoned".
Similar(60)
Conduct several routine calculations, to get left.
That the lost were largely unseen on Sept. 11, their families say, does not mean they were unheard; those able to get word out left posterity an eloquent record.
And although following me to Germany hasn't meant that she has definitely had to quit her job--as a civil servant she was able to get a leave for 2 years--it wasn't easy for her to share my excitement.
The plot, such as it is, hinges on the simple question of whether Carl will be able to get Jody to leave the sanctuary of denial that is his shop.
Americans always want more of what they can't have, especially if they believe they should be able to get it without leaving their couch.
One is no longer able to get a permit, leaving only Rocky Ledge in North Castle as a possible site, but it needs liability insurance before it can operate.
According to the report, the friend knocked on Sharper's bedroom door, prompting him to call out "Hold on!" The woman who was in the bedroom told police he got off her, which is when she was able to get dressed and leave.
You may be able to get away with leaving the fitted sheet and mattress pad in place, depending on how secure they are.
In response to complaints about illegal subdivisions and other problems at the building, city inspectors went to the building 10 times, but they were never able to get in and they left notices outside.
I always knew I wanted to work for myself, but I was so afraid that I would fail or that I wouldn't be able to get anything done if left to myself that I held myself back.
Yet, despite years of trying, neither country has been able to get the Russians to leave.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com