Sentence examples similar to able to get informed from inspiring English sources

The phrase "able to get informed" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's capacity or capability to receive or acquire information.
Example: "In today's digital age, everyone is able to get informed about current events through various online platforms."
Alternatives: "capable of being informed" or "able to stay updated".

Similar(60)

Those who sign up to the app will be able to get information telling them how much time they spent carrying out different activities to help inform their choices.

They have to invest in it to get informed so they can make informed decisions.

The first step is to get informed.

Now is the time for you to get informed.

It allows staff to get informed rather than to take part in actual decision-making.

This suggests that the introductory course improved the extent to which students were able to make informed decisions about getting their genomes sequenced and they were decisions that they were comfortable with.

In this study we were able to get students to articulate their thinking that informed action.

Being able to get help and the psychological value of PERS informed the context of living with a PERS.

Small business owners are not able to make informed decisions to invest, grow and hire employees.

When interviewed, a university alumni association informed me that they were able to get over 9,000 alumni to be mentors.

"He agreed that we are O.K. to continue to make these payments against invoices (not through payroll)" until we are able to get [the Mexican inspection program] to change, the accountant informed the plant manager.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: