Sentence examples for able to gather for from inspiring English sources

Exact(3)

And since our numbers are small, we aren't able to gather for support in person; we do it online.

For 60 years everyone has told you that you don't, but you do!' " Then he bemoaned the small number of friends they were able to gather for the trash cleaning.

The concert was particularly poignant for the hundred or so people who stood listening intently in the bright light off the East River in Brooklyn because it was the last time they would be able to gather for a block party at Monster Island, a collection of performance spaces and studios in a faded commercial building covered with murals near the Williamsburg waterfront.

Similar(57)

Mothers often perceived their own role as one of actively enabling continuity of information, as they were at their baby's side for large parts of the day and were able to gather information for themselves about their baby to pass onto staff.

"These people were able to gather support for something illegal.

Ofer contacted a Japanese researcher, Kazuo Okanoya, who he thought might be able to gather data for Bengalese finches, which have a more complex grammar than zebra finches.

Astronomers were able to gather evidence for this when they saw the Sun flare on January 20 , 2004 getting hundreds of times brighter.

When Pullman's stepfather died, in 2002 (his mother died a decade earlier), they weren't all able to gather immediately for a service, so they arranged to meet in Scotland the following May.

Unlike previous reviews, we were able to gather data for outcomes that were not described in the published reports.

They were able to gather data for ninety percent of the 284 members of the two units.

We're able to gather this stuff for free, and we want to put it into your system for free.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: