Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The aim was to be able to fully examine the processes involved in transitioning from school into vocational education and training (Eberhard et al. 2013).
Importantly, given the long-term follow-up data available, we will also be able to fully examine the impact of an episode of pneumonia on long-term sequelae, health care resources use, and prognostic factors associated with improved or adverse outcomes including recurrent episodes of pneumonia.
Similar(58)
Speaking on the potential dangers of the internet, she said: "Social media is very new and we haven't been able, as scientists, to fully examine the impact of social media and the internet.
During a 1999 inspection, investigators refused to fully examine rooms because they were so fetid.
"The Campaign Finance Board needs to fully examine this issue," said John Del Cecato, a spokesman for Mr. Ferrer.
Attempts to fully examine sexuality -- its variations and taboos will always make some people blush.
There will be black lights and magnifying glasses available to fully examine the works that tricked museums nationwide.
In this study, we examined the 6297 participants able to fully complete a self-administered risk factor questionnaire, investigating their frailty status at baseline (CSHA-1, conducted in 1990 1991) and at 5-year follow up (CSHA-2).
Next, the researchers examined baby mice that were not able to fully experience touch sensations through the whiskers.
That means that the Obama campaign and the progressive infrastructure will be able to fully engage this debate, and that the media will have to cover and examine it.
Since we were not able to fully explore these subtle increases in condom use, the findings presented here may underestimate the associations between condom use and the various independent variables examined.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com