Sentence examples for able to fulfil things from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "able to fulfil things" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's capacity or capability to accomplish tasks or meet requirements.
Example: "She is able to fulfil things efficiently, ensuring that all deadlines are met."
Alternatives: "capable of achieving tasks" or "able to accomplish objectives."

Exact(1)

The involuntary isolation from life extended beyond the attack itself as having to live with uncertainty about being able to fulfil things led to a reluctance to plan ahead and to have dreams for the future, such as going travelling or having a party.

Similar(59)

They won't be able to fulfil all their promises but I expect them not to allow things to get any worse.

The hurt in his words was clear: "Perhaps I was blinded to certain things because of the pain I felt for not being able to fulfil my role as a husband to my wife and a father to my children.

On fatherhood (The Long Walk to Freedom, 1994): "Perhaps I was blinded to certain things because of the pain I felt for not being able to fulfil my role as husband to my wife and father to my children.

Dickinson seemed able to fulfil this ambition with remarkable ease.

They weren't able to fulfil their dreams".

Polyisobutylene (PIB) is able to fulfil these criteria.

If it is ready for dispatch the company might still be able to fulfil it.

If it's ready for dispatch the company should still be able to fulfil it.

"I believe every child should have one and be able to fulfil their dreams".

What's emerging is that Greece will probably not be able to fulfil its conditions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: