Sentence examples for able to effectively discover from inspiring English sources

The phrase "able to effectively discover" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's capability to find or identify something in a proficient manner.
Example: "The new software is able to effectively discover patterns in large datasets that were previously unnoticed."
Alternatives: "capable of efficiently identifying" or "able to proficiently uncover".

Exact(2)

NSA is able to effectively discover the normal regions and uses them to scale the data diminishing any bias that appears in the normalization step.

Using the breast cancer prognosis experiment, the ADA tool was able to effectively discover both biologically relevant and class predictive genes.

Similar(58)

Below are my contributions for the method to effectively discover frequent itemsets with EDC.

As shown in Sect.  7, this characteristic allows system to effectively discover and fine-tune the SM.

Recently, we have discovered a mycophagous mite (Orthotydeus lambi) that is able to effectively suppress the development of powdery mildew on wild riverbank grape (Vitis riparia).

You need to be able to effectively reconstruct the crime scene at the court afterwards.

O'Sullivan feels that LEYF is now able to effectively demonstrate their social and economic impact.

Because the fewer intolerant rightwing zealots able to effectively utilise global communications the better, I say.

Indeed, the game is so intuitive, players are able to effectively let it play itself.

No government will be able to effectively tackle tax avoidance without shackling the designers and enablers.

The microcontroller was able to play chess, but it was not able to effectively move a chess piece.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: